|
Post by whiteowl73 on Jun 19, 2006 9:50:18 GMT -5
Hello, I was hoping someone could tell me what Hapistinna means, I was told it meant eldest daughter but doesn't Winona mean eldest daughter? I also wanted to know if anyone has any information on Mary Hapistinna on the 1889 census. She is #27 in the Redwood Settlement. I think that she may be my great, great grandmother. I don't believe Hapistinna is a last name. My g,g,grandmother's name is Martha Stone (Hapstin). If this is her why would she use a different name? Please help WO73
|
|
|
Post by hermin1 on Jun 19, 2006 10:15:31 GMT -5
here is what I was told about the naming process for these people: they were ususally given two names: the first denoted their position, by birth order, in the family by birth(ie. winona means 1st born,etc.) the second was a descriptive name for the person(ie. some characteristic about him/her, or something they did). your problem is that you have to place your ancestor there in Minnesota at the time of the census, and with that same first name , besides her English name. If you can't do that,you're up that famous creek without a paddle.
|
|
|
Post by hermin1 on Jun 19, 2006 10:19:28 GMT -5
yes, Winona is the first child , if a daughter, Hepan is second daughter, Hapstin is third daughter. i don't remember what the word is for fourth daughter.
|
|
|
Post by whiteowl73 on Jun 19, 2006 10:30:49 GMT -5
Thank You hermin1. I was told that if Mary Hapistinnna was a widow (which it states on the 1889 census) that there would be a probate record. Would you know where I could look for that? One more question, I have tried to find out about Martha Stone I was even told that her last name could have been Bluestone.
|
|
|
Post by linda on Jun 19, 2006 11:48:10 GMT -5
Hi, I found Andrew Sherman born in Faribault, MN 1849 or 1842. Parents: Yajo and Hapstinna. He married Maggie Bouyier she was born 1849 Her mother Naiyowagce (Not sure of spelling) They had a daughter Marths (she went to Genoa School (she was born in Santee 1882) Refer: Santee Agency Baptismal Ledger 1843-1904 Pix 133 Linda
|
|
|
Post by bazilecreekhusker on Jun 19, 2006 12:16:16 GMT -5
Cousin,
I emailed Tahanshi Reuben, he provided the following answer:
MIKE
I don't know other details about this question but Hapistin is the name given the third born in a family if a female. The name Hapistinna has "na" added to it making it diminutive. In other words, little Hapistin. That is often added to names when the child is very young. It is dropped as the person becomes older. Hapan (second born if a female) then can become Hapanna.
Conversely "dan" is added to a male's name to show the same thing. e.g., Caske' becomes Caske'dan. Caske' is the name given to first born if a male.
Traditionally these prescribed Dakota names are temporary until the individual receives a permanent name.
You can pass this on to whomever asked the question, "Why would she use a different name?" It's possible that the Mary Hapistinna on the list was young and the diminutive ending was dropped as she became an adult.
This got me on a tangent as I tried to remember all the prescribed Dakota names and came up with the following:
Females First Born: Winona or Wenona 2nd Born: Hapan 3rd Born: Hapistin 4th Born: ? 5th Born: ?
Males First Born: Caske' 2nd Born: Hepan 3rd Born: Hepi 4th Born: ? 5th Born: Hake
Reuben
|
|
|
Post by matoakicita on Jun 19, 2006 22:15:21 GMT -5
from the being dakota - amos one road Male chaske - first born Hepanna - second Hepina - third Catanna - fourth Hake or Hakedan - fifth
Female
Winona - first born Hapanna - second Hapstinna - third Wanske - fourth Wihake - fifth
this is from the book Being Dakota by one road & Skinner
|
|